tiistai 21. helmikuuta 2012

Fettisdagen


Hauskaa laskiaistiistaita tai fettisdagenia kuten Ruotsissa sanotaan! Wikipedia osaa kertoa, että sana fettisdagen on todellakin muodostettu sanoista fet (rasavainen) ja tisdag. Laskiaisena kun on tapana syödä hyvin.

Laskiaisen herkku on tietenkin laskiaispulla, joka tuntuu olevan täällä paljon suurempi juttu kuin Suomessa. Ruotsalaiset ovat kyllä yleensäkin makean perään, minkä huomaa selvästi täällä asuessa. Kaupunki on täynnä kahviloita ja konditorioita, jotka pursuavat kaikenlaisia herkkuja. Ihan tavallisessa ruokakaupassakin on hyvä valikoima pullia ja munkkeja. Irtokarkit on toinen herkkuilmiö, mihin täällä törmää kaupungilla. Tuntuu, että joka ikinen kioski ja kauppa myyvät irtokarkkeja. 

Mutta se laskiaispulla, semla… Miten yhdestä leivoksesta riittää niin paljon juttua? Viime perjantaina ilmestyneessä Upsala Nya Tidningin City-liitteessä oli kattava pullavertailu. Lehden mukaan tämän vuoden taso oli tasaisempi kuin koskaan. Ihme kyllä, yksikään pulla ei saanut täyttä viittä tähteä. Yksi pulla sai vain kaksi tähteä, muut kolme tai neljä. Johtuuko tästä ”lagom är bäst”-kulttuurista? Toisin kuin Suomessa lehti ei ottanut esille keskustelua siitä, pitääkö se lakki syödä ensin ja erikseen vai ei. Ehkä se on ruotsalaisille itsestäänselvyys. 

Upsala Nya Tidning City


Jutussa esitellään myös neljä erikoislaskiaispullaa: lappsemla, wienersemla, chockladsemla ja vaniljsemla. Minusta hätkähdyttävintä oli kuitenkin huomata, että täällä semlaan kuuluu aina mantelimassa, ei koskaan hilloa!

Pakkohan se oli kuitenkin maistaa aitoa ruotsalaista semlaa, vaikka tuo mantelimassa vähän epäilyttikin. Joskus olen Suomessa vahingossa valinnut mantelipullan sen perushilloversion sijaan, enkä pitänyt yhtään. Tällä kertaa syömässäni pullassa mantelimassaa oli aika vähän, eikä se maistunut voimakkaalta (mutta suomalainen hilloversio vie voiton). Hyvää siis oli, suosittelen!




Ja vielä itse sanasta semla. Muistaakseni ensimmäinen riikinruotsin ja suomenruotsin välinen ero, jonka koulussa opin, oli juuri sanan semla eri merkitykset - Suomessa sämpylä, Ruotsissa siis laskiaispulla. Suomessahan laskiaisena syödään fastlagsbullea. Yllätyksekseni kuulin kuitenkin tänään, että jossain päin Ruotsiakin käytetään tuota samaa sanaa.


Ei kommentteja:

Lähetä kommentti